The Ballad of: Brawling Mad-dog Sergeant Rook [Now in: SPANISH and English]

English Version

A bunch of us guys in the hut

In …Nam
Were playing cards, singing songs;
In a solo-room, back of the hut
Lay mad-dog, Sergeant Rook;

And watching from a distance
Was his sidekick, Corporal Cook.

When out of the night, he wanted

To fight
This bully of six-foot-two
Dog-drunk, smelling like a skunk

I wanted to fight him too.

He wobbled like a duck as I

Blocked his punch

(for I was drunk too),
And I kicked him several times

I guess
Yet he didn’t fall, as expected
This Sergeant I barely knew…

There was no man, could beat

This bear of a brut,
In our company, or there about
So I kicked him in the groin

Again
And still he didn’t shout!

And such was I, as he looked

At me
Puzzled from brow to foot
He was a demon from hell I

Thought
This mad-dog Sergeant Rook.

With the face of bulldog

And a deadly stare
I swear he was three hundred

Pounds;
I twisted my body like a cobra
Jumped in the air like a bird

And when I came down
The blaze in his eyes were gone

This mad-dog Sergeant Rook!

I pierced my fingers into his flesh
Like nails and thornswith

Ferociousness…
Then I moved from side to side

A bit
As he swayed like a tree in a storm
Clutching the side of the hut

I guess;
We both knew, we wanted no more.

In echoes he cursed insanities

As his sidekick cheered him on
But for he and I, the game was

Over
It was back to war, in Vietnam!…

Note: 699 5/31/05

Spanish Version

La Balada de :
la Pelea del perro rabioso Sargento Rook.

Un grupo de nosotros los muchachos en la choza

En …Nam
Jugbamos a las cartas, cantando canciones;
En un cuarto solo, atrs de la choza
Sargento Rook, Puso al perro rabioso,

Y mirando desde una distancia
Estaba su compaero, el cabo Cocinero.

Cuando hacia fuera de la noche, él quiso

Luchar
Este matn ” de seis pie dos ”
perro borracho, oliendo como un zorrillo

desee lucharlo también también.

l se bambole como un pato as, yo
bloquee su puete-

(por que yo también estaba borracho),
Y le di de patadas varias veces

Prienso-
Ms el no se cay como esperaba.
Este Sargento yo, apenas lo conoca …

No haba ningn hombre, que podra golpear

Este oso de un brut,
En nuestra compaa, o por all
Entonces le di patadas en la ingle

Otra vez-
Y de todos modos él no grit!

Y tal era yo, como él mir

En m
Dejado perplejo de frente a pie
l era un demonio del infierno

yo Pienso
Este sargento Rook perro rabioso.

Con la cara de bulldog

Y un mirada fija mortal
Juro que él tena trescientas

Libras;
Torc mi cuerpo como una cobra
salt en el aire como un pajaro

Y cuando bajé
El resplandor en sus ojos se habian ido.

Este Sargento Rook perro rabioso!

Perforé mis dedos en su carne
Como uas y espinas- con

Ferocidad …
Entonces me mov un poco
de un lado al otro
Como él se balance como un rbol en una tormenta
Agarrando el lado de la choza

Adivino;
Ambos sabamos, no quisimos ms.

En ecos él maldijo locuras-

Como su compaero lo alent
Pero para él y para mi el juego haba acabado

Esto fu tras de La guerra, en Vietnam!…

Note: 699 5/31/05

EzineArticles Expert Author Dennis Siluk

Poet/Author Dennis Siluk, produces a ballad of Vietnam, an occurance, where more truth resides than fiction. The Author lives in St. Paul, Minnesota and Lima, Peru; and was a soldier in the Vietnam war

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • OnlyWire
  • Socialize-It
  • Digg
  • del.icio.us
  • Furl
  • StumbleUpon
  • Netscape
  • YahooMyWeb
  • Reddit
  • Slashdot
  • Ma.gnolia
  • RawSugar

Comments are closed.